You will be surprised when you see the difference in Bible words when they are understood from their ancient meanings:
|Ancient Hebrew Word Meanings
Command ~ mitsvah
By Jeff A. Benner
The word command, as well as commandment, is used to translate the Hebrew word mits’vah but does not properly convey the meaning of mits’vah. The word command implies words of force or power as a General commands his troops. The word mits’vah is better understood as a directive. To see the picture painted by this word it is helpful to look at a related word, tsiyon meaning a desert or a landmark. The Ancient Hebrews were a nomadic people who traveled the deserts in search of green pastures for their flocks. A nomad uses the various rivers, mountains, rock outcroppings, etc as landmarks to give them their direction. The verb form of mits’vah is tsavah meaning to direct one on a journey. The mits’vah of the Bible are not commands, or rules and regulations, they are directives or landmarks that we look for to guide us. The word tsiyon meaning landmark is also the word translated as Zion, the mountain of God but, not just a mountain, it is the landmark.